十七 桃花源记 (之一课时)
主备人:龚卫东
★目标预设:
1.能顺畅朗读课文,了解课文大意。
2.使学生理解本文记叙的顺序,体会优美、精炼的语言。 3.指导学生掌握、积累一部分文言常用词语,了解古今异义现象。 ★教学重难点:
1.使学生理解本文记叙的顺序,体会优美、精炼的语言。 2.指导学生掌握、积累一部分文言常用词语,了解古今异义现象。 ★预习导学:
1.正音正字
qiān m ò( )( ) 垂tiao ( ) huo( )然 诣( )俨( )然 2.填空
《桃花源记》 作者,名,字,代人。我们曾学过他写菊的名句,。 ★教学过程:
一、创设情景,谈话导入
同学们学过“世外桃源”这个成语吗?它是晋朝陶渊明在《桃花源记》中所描述的一个与世隔绝,没有战乱的安乐而美好的地方。现在我们一起跟着渔人到这个世外桃源去看看。
二、精讲点拨,质疑问难 之一步、初读课文,朗读指导。
1. 教师进行学法建议(1、读准每一个字音;2、注意正确断句;3、尽量读出感情。)
2. 学生初读,边读边用笔画出不能读准的字音、不能正确断句的地方及不好把握感情的语句。并结合注释、查工具书等去自行解决。如乃不知有汉,无论魏晋”,“乃”即“竟然”
3.读给同桌听或在小组内交流,互相指证。
4. 随机抽查学生以检查对目标的完成情况,全班同学当评委,把字音、断句和是否读出感情作为标准。第二步 再读课文,疏通文意,整体感知。
1.教师进行学法建议(1、字词句一一落实,尽量做到对译;2、尽量翻译出原文的语言风格。)
2.学生自读,结合书下注释、查工具书等去自行将课文逐句翻译一遍。用笔圈点出不能准确把握的地方。
3.组内交流自学过程中不能解决的问题,教师注意点拨。4.学生再次对课文进行翻译。
5. 让学生复述本文所讲述的故事。
思考与调整
三、拓展延伸,巩固内化 1.古今异义。
芳草鲜美 鲜美 古义:鲜艳美丽 今义:(味道)新鲜阡陌交通 交通 古义:交错相通 今义:交通运输 率妻子邑人来此绝境 妻子 古义:妻子儿女
今义:指男方的配偶
来此绝境 绝境 古义:与世隔绝的地方
今义:没有出路的地方
无论魏晋 无论 古义:不要说,更不必说
今义;不管(连词)
余人各复延至其家 延 古义:请
今义:延长.延伸
2. 一词多义
舍:舍弃 便舍船 房子 屋舍俨然 寻:寻找 寻向所志 不久 寻病终 志: 做标记 处处志之 标记 寻向所志’ 3. 判断句
南阳刘子骥,高尚士也。 南阳的刘子骥是一个品德高尚的人。 4. 省略句
( )见渔人,乃大惊。问所从来。( )具答之。
★布置作业
1.反复朗读课文,做到琅琅上口; 2.概括每个自然段段意,体会全文的思路。
★教后反思:
十七 桃花源记 (第二课时)
主备人:龚卫东
★目标预设:
1.用采访形式熟悉课文内容,深化理解。 2.使学生了解本文反映了怎样一种社会理想。 ★教学重点:
用采访形式熟悉课文内容,深化理解。 ★教学难点:
使学生了解本文反映了怎样一种社会理想。 ★教学过程:
一、课堂活动,强化训练
由学生设计采访提案,讨论想提出的问题。课堂模拟采访现场,受访者与采访者均可由学生扮演。
采访一、 对象: 桃源人
1.能为观众朋友介绍一下你们桃花源的自然环境吗?(我们这里土地平整开阔,房屋整齐,有肥沃的土地、美丽的池塘桃花源记,正是山清水秀,人杰地灵!)
2.请问你们是怎么来到这里的?(我们的祖先为了躲避秦时战乱,逃到这个与世隔绝的地方,时间长了,我们就不再出去了。)
3.你能对我们观众朋友说说你们桃花源居民的风俗习惯吗?(我们这儿的人都很勤劳。。。。。。。很朴实,还有,我们很好客。
4.在节目的最后,请桃花源的村民用一句话概括一下桃花源的特点或你们的感受。(1、我们桃花源风景优美。2、我们桃花源民风淳朴。3我们桃花源居民生活幸福。4、我们桃花源没有剥削,没有压迫。) 以下为观众自由提问时间。
采访二、 对象: 武陵渔人 1. 你是怎么发现桃花源的? 2. 见到桃花源时,你有什么感受? 3.桃源人给你什么印象?
4. 你对太守说这件事是出于什么想法呢?(甚至不是县令) 以下为观众自由提问时间。
采访三、对象:陶渊明(设计目的:理解作者笔下的社会理想及作者寄托的思想感情。 )
思考与调整
1. 写这样一篇文章,您是出于什么动机呢?(他憧憬着了种没有君主、没有剥削压迫、人人劳动、风气淳朴、平等自由的理想社会,本文正是这种理想的生动写照。这在一定程度上反映了当时农民的意志和愿望,在当时的历史条件下无疑具有一定的进步意义。但是这的社会在当时是不可能有的,完全是“乌托邦”式的空想。也反映了作者消极避世的思想。
2. 为什么把桃花源设计成找不到了呢?
照应开头;这是一个理想的社会,现实生活中没有。增强神秘色彩。
未经允许不得转载! 作者:admin,转载或复制请以超链接形式并注明出处天心神途传奇手游发布网。
原文地址:《桃花源记》发布于:2024-01-05
还没有评论,来说两句吧...