【作者简介】

曹植(192—232),字子建,曹操三子,曹丕之弟,培国桥(今安徽博县)人。封为陈王,谥为斯,又因世称陈斯王。知少有才,胜于武。《魏知传》记载他“十余岁,吟诗辞藻数十万言,善文”。他很受曹操的宠爱。“走吧。当曹丕、曹睿相继称帝后,智大受怀疑。”十一年,三迁都城。五个角色,主题广泛,形式多样,形象生动,语言精湛。他们是建安诗的杰出代表。《诗品》称他“意气风发,词艺非凡”。其赋婉约多姿,抒情于抒情,或寓意于意,对魏晋南北朝小赋的兴盛起到了重要的推动作用。早书、杂文、后文为佳,叙事议论大都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。他们是建安诗的杰出代表。《诗品》称他“意气风发,词艺非凡”。其赋婉约多姿,抒情于抒情,或寓意于意,对魏晋南北朝小赋的兴盛起到了重要的推动作用。早书、杂文、后文为佳,叙事议论大都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。他们是建安诗的杰出代表。《诗品》称他“意气风发,词艺非凡”。其赋婉约多姿,抒情于抒情,或寓意于意,对魏晋南北朝小赋的兴盛起到了重要的推动作用。早书、杂文、后文为佳,叙事议论大都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。其赋婉约多姿,抒情于抒情,或寓意于意,对魏晋南北朝小赋的兴盛起到了重要的推动作用。早书、杂文、后文为佳,叙事议论大都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。其赋婉约多姿,抒情于抒情,或寓意于意,对魏晋南北朝小赋的兴盛起到了重要的推动作用。早书、杂文、后文为佳,叙事议论大都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。而且大部分的叙事讨论都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。而且大部分的叙事讨论都精彩纷呈,妙趣横生。后世文人对曹植极为推崇。《曹子建集》共有十卷,现存最早的版本是南宋嘉定六年本。

【题解】《洛神赋》是曹植久负盛名的代表作。初见于萧桐的《文选》。据序记,此赋为黄初三年(222年)曹植入朝归洛川后所作。蔡邕《舒行赋》云:“乘舟上激流,清波清锐。思宓贵妃之气,灵隐而隐。” 这几乎就是这篇赋的基础。之一首写归途,第二首模仿洛神,最后一首悲怆悲壮。其对洛神的描写虽然借用了宋玉的《神女赋》,但更多的是用比喻来衬托,形象也更加生动优雅。且情绵绵,寄托深厚。此赋旧称《干甄》,说智曾求甄氏女,曹丕得女,死之时,智思而作之,故又称《甘振赋》。或以为郅以此寄托其高不可攀的理想,表达高不可攀之志,“亦曲子之志”(《义门读书书记》)。《洛神赋》在历史上影响很大。除了诗文的朗诵,还有晋王献之的传世书法,顾恺之有丹青留人,明代的王道坤有杂剧剧目,可见他最受后人推崇。 . 此赋旧称《干甄》,说智曾求甄氏女,曹丕得女,死之时,智思而作之,故又称《甘振赋》。或以为郅以此寄托其高不可攀的理想,表达高不可攀之志,“亦曲子之志”(《义门读书书记》)。《洛神赋》在历史上影响很大。除了诗文的朗诵,还有晋王献之的传世书法,顾恺之有丹青留人,明代的王道坤有杂剧剧目,可见他最受后人推崇。 . 此赋旧称《干甄》,说智曾求甄氏女,曹丕得女,死之时,智思而作之,故又称《甘振赋》。或以为郅以此寄托其高不可攀的理想,表达高不可攀之志,“亦曲子之志”(《义门读书书记》)。《洛神赋》在历史上影响很大。除了诗文的朗诵,还有晋王献之的传世书法,顾恺之有丹青留人,明代的王道坤有杂剧剧目,可见他最受后人推崇。 . 说智曾向甄氏求女,曹丕得女,死之时智思而作之,故又称《干甄赋》。或以为郅以此寄托其高不可攀的理想,表达高不可攀之志,“亦曲子之志”(《义门读书书记》)。《洛神赋》在历史上影响很大。除了诗文的朗诵,还有晋王献之的传世书法,顾恺之有丹青留人,明代的王道坤有杂剧剧目,可见他最受后人推崇。 . 说智曾向甄氏求女,曹丕得女,死之时智思而作之,故又称《干甄赋》。或以为郅以此寄托其高不可攀的理想,表达高不可攀之志,“亦曲子之志”(《义门读书书记》)。《洛神赋》在历史上影响很大。除了诗文的朗诵,还有晋王献之的传世书法,顾恺之有丹青留人,明代的王道坤有杂剧剧目,可见他最受后人推崇。 .

文本:

黄初三年[1],御朝京师[2]回到洛川[3]。古人说泗水神的名字叫芈妃[4]。感宋玉为楚王诉神女[5],遂作此赋。词曰:玉从景玉[6]、烟桂东番[7]、背一阙[8]、圆圆[9]、净通谷[10]、灵井山[11]。太阳西斜,汽车几乎要出事[12]。尔乃税在恒皋[13],摩斯在支田[14],荣裕在杨林[15],六盘在洛川[16]。于是惊动心神[17],恍然大悟[18]。低头看不到,向上看就能看到[19]。一个美丽的女人,在岩石的旁边。但是帮助皇帝的人告诉他[20]:“你有脸见他[21]吗?他是谁,要是这么美就好了!”皇上对他说:“听说河洛神就叫河洛。芈妃。然而,国王看到的是什么[22]!它看起来怎样?我想听听。”

于高知曰:其形轻如惊鸟[23],姿态优美如游龙[24]。荣耀秋菊,花茂春松[25]。似月轻云掩,雪飘飘似流风[26]。远看,如朝霞初升之日,璀璨夺目[27];强观之,明如芙蓉出绿波[28],纤细居中[29],长度缩短[30]。若削肩,腰如梁[31]。颈延秀项[32],皓质露[33]。方泽无加、铅、化复语[34]。云集额娥[35],修眉莲卷[36]。红唇外艳,白牙内鲜[37]。明目善于凝视[38],和支持权 (39)。富丽堂皇[40],恬静悠然[41]。图[44].披袍彩字[45],

《尔耀笔画集》[46]。佩戴金翠首饰[47],点缀珠光耀身。练远行文鞋[48],拖雾绢轻衣[49]。淡淡的兰花香气怡人[50],走在山角[51]。于是严突然身子一滑,慢跑玩耍[52]。左倚彩岩[53],右倚银桂旗[54]。去沼[55]的昊腕,取动乱的玄芝[56]。

玉清悦美,心振而不喜[57]。无良媒体曾与欢喜会面,要求微波沟通[58]。愿诚朴为先[59],谢玉培要之[60]。美人书修[61],羌学礼明诗[62]。反琼玉义和玉玺[63],指乾元一段时期[64]。家里人的钱是真的[65],又怕被四菱骗了[66]。谢弃帖[67],犹疑疑[68]。得和从容[69],沉立方自足[70]。

于是罗受到启发,犹豫不决[71]。神光离合[72],一阴一阳[73]。禹以鹤轻立[74],似欲飞而不腾。尖角道余烈[75],步瘦香[76]。超长咏是永木溪[77],声音悲切悠长[78]。二奶乱七八糟的万灵[79],命令萧萧的情人[80]。或戏于清流,或香神珠[81],或采珍珠,或采翠羽[82]。出自南翔二妃[83]、韩滨游女[84]。叹葫芦无双[85],咏牵牛花的寂寞[86]。提高衣服的轻薄度[87],修整袖子以延长队列[88]。身速飞凫[89]飘忽不定如神。凌波小步,袜出尘[90]。当运动无常时,既安全又危险;入难止[91]时,犹如复归。转望流精[92],滑润如玉。话不出口,气如兰花[93]。花容婉约[94],令我忘我饭。

故平夷闭风[95],川后静泊[96]。冯一鸣鼓[97],女娲清歌[98]。滕文玉惊骑[99],明玉鸾同死[100]。六龙并首[101],戴云澈的传人[102]。鲸鲵跳夹枢纽[103],水禽飞防[104]。于是越北军[105],经过南岗、肃肃岭,回到庆阳[106]。朱唇移至徐颜,陈纲交接[107]。恨人神之道大异,怨壮年不对[108]。反衣袖掩泪[109],泪波顺襟流下[110]。丧者不死,丧者死后赴他乡。无微不至模仿爱情[111],并赠明江南坠[112]。虽隐于太阴[113],却始终把心放在君王身上。突然没有意识到他放弃了什么 [114],并被上帝的黑夜蒙蔽了双眼 [115]。

于是我背着[116]下到陵墓,细细留意。遗风畅想,顾望怀愁。灵体之形复[117],溯轻舟[118]。浮于长河而忘思,思之而增慕[119]。夜顽不眠[120],覆重霜至天亮。吩咐仆人驾车,我回东路[121]。牵着缰绳抗策[122],却不能去[123]。

——摘自人民文学出版社出版的《曹植记注》排版本

翻译:

黄初三年,来京都朝圣,回到洛水。古人曾说,水神的名字叫芈妃。因宋玉对楚王说神女之事,故作此赋。傅文云:

我从首都洛阳出发,向东返回藩城。背着伊阙,过元元,过铜鼓,登景山。此时,夕阳西下,车累马累。于是在长满杜衡草的岸边卸车,用芝麻草喂田里的马。另一边,他徜徉在杨林,望着浩瀚的洛川。于是我恍惚,思绪飘远。低头时什么也没有看到,一抬头却发现了奇异的一幕。我看见一个了不起的女人站在岩石旁边。我忍不住拉起身旁的车夫,对他说:“你见过那个人吗?那是谁,好帅啊!” 车夫回答说:“ 听说河洛神的名字叫芈妃,可是现在本王看到的莫非是她!我真的很想听听她的身材。”

她有一双善于期待的闪亮眼睛。明亮的眼睛,两颊下甜美的酒窝。她的身姿优雅妩媚,举止温婉恬静,神情柔和温婉,言语得体悦耳。洛神的服饰华丽绝伦,容貌与画中人一模一样。头戴明罗衣,玉玲珑。她佩戴金、银、玉首饰,全身饰以闪闪发光的珍珠。她穿着花纹旅行鞋,拖着雾蒙蒙的裙子,隐约散发着淡淡的清香。兰花香萦绕山侧。忽然,它轻飘飘的,走着玩着,左倚彩燕,右倚桂旗,在江滩上伸出素手,

我爱上了她的美貌,感觉不到自己的心在摇摆不定。因为没有合适的媒人说情,只能用微波传话。希望自己的真心能先于人陈达,便解开玉佩,向她发出邀请。只可惜,这美女实在是太美了,彬彬有礼,能言善辩。她举起琼玉回答我,期待地指着深水。以我家的诚意,只怕被这女神给骗了。感慨郑教父曾遇女神失信,心中惆怅、彷徨、彷徨,便静下心来,以礼义举。

洛神此时心中大动,来回游荡,神光时而交替,忽明忽暗。她举起轻盈的身躯如鹤,似欲飞而不飞;又走在长满花椒的小道上,穿行在杜衡草丛中,让香气流淌。突然,他悲切地吟唱着,以表达他深深的思念,声音悲伤而悠长。于是,神仙来来去去,呼朋唤友,有的在碧水里嬉戏,有的在神奇的小岛上飞翔,有的收集珍珠,有的拾起翠鸟的羽毛。洛神身边有娥皇和二妃南湘相伴,南湘怀抱汉水神,感叹少了一对葫芦星,哀悼牵牛星的孤寂。有时他掀起随风飘扬的外衣,用长袖遮光,久久站立;她走在水浪上,被她的 *** 溅起的水花,犹如尘土。她的动作不规则,似有危险,又似自在;她的进退无常,如去如归。她的双眸炯炯有神,面庞容光焕发,水润润泽,还没等她说话,身上的气息就已经扑鼻而来,如兰花一般芬芳。她的身材曼妙得让我不思饮食。她的进退无常,如去如归。她的双眸炯炯有神,面庞容光焕发,水润润泽,还没等她说话,身上的气息就已经扑鼻而来,如兰花一般芬芳。她的身材曼妙得让我不思饮食。她的进退无常,如去如归。她的双眸炯炯有神,面庞容光焕发,水润润泽,还没等她说话,身上的气息就已经扑鼻而来,如兰花一般芬芳。她的身材曼妙得让我不思饮食。

此时,风神平夷收晚风,神川后水平波,风神击鼓,女娲清唱。腾飞的鲑鱼守着洛神的车,众神伴随着叮当响的玉鸾离开。六龙并进,驾驭云辇从容前行。鲸蝾螈在汽车两侧跳跃,水鸟飞来飞去保护它们。车子向北驶过沙洲,向南驶过丘陵。洛神转过雪白的脖颈,回眸精致的眉眼,微张红唇,缓缓勾勒出交流的轮廓。我只反感人与神的区别。虽都风华正茂,却得不到自己想要的。说话的时候,他不能 忍不住撩起袖子捂住脸哭了起来,眼泪止不住滴落在衣服上。悲喜相见扬风神途,终将一去不复返,如今相隔两地,他再也没有用微妙的柔情表达爱慕之心,只能送给明党,作为永久的纪念。虽深于日,却时时怀念君王。洛神说完,突然消失了,万灵突然消失,让我深感悲痛。虽深于日,却时时怀念君王。洛神说完,突然消失了,万灵突然消失,让我深感悲痛。虽深于日,却时时怀念君王。洛神说完,突然消失了,万灵突然消失,让我深感悲痛。

于是我放弃低地,向高处攀登。虽然我的脚步移动了,但我的心却留在了原地。残情缠绵,不时想象着相见的情景,想象着洛神的模样;回首前望,更是惆怅。满怀希望洛神再次出现的他,不顾一切地乘着小船逆流而上。行在漫漫洛水中,流连忘返,思念之情却绵绵不绝,愈来愈烈,使我彻夜难眠,浑身结着厚厚的霜,直至天亮。只好吩咐仆人备马上车,踏上回东路,但当我握着缰绳,扬起鞭子来抽时,却觉得茫然,缠绵缠绵,无法离去。

【笔记】

[1]黄褚:魏文帝曹丕年,公元220-226年。[2] 京师:都城,指魏国都城洛阳。据黄初三年曹植老师在京城的史料记载,李善在《文选》中的注释认为是四年错误。[3]经济:穿越。洛川:即洛水,发源于陕西,东南入河南,经洛阳。[4]泗水:指洛川。芈妃:相传为伏羲氏之女,溺于洛水成神。《离骚》:“命凤龙乘云,求芈妃之位。” [5]《宋玉墓》句:宋玉有两赋,《高唐》和《神女》,两者都与楚项王有关 应梦见巫山神女。[6] 靖宇:京都(指洛阳)一带。[7] 词:说话的词。董藩:在古代,封建诸侯的皇帝,如同看守皇室的藩篱,称诸侯国为诸侯国。【魏知】原传:“(黄楚)三年前,立为汴城王。” 娟城(今山东省娟城县)在洛阳东北部,故名东番。[8] 伊阙:山名,即缺塞山、龙门山。《水经注·伊水注》:“昔大禹疏水,两山相对,形似阙,伊水北流,故名伊阙。” 该山在洛阳之南,曹植行东北,故名归。[9] 神源:山名,位于今河南偃师县东南。《元和县志》:“道险阻,每十二弯必归,故名神元。” [10] 桐谷:谷名。华严《洛阳记》:“城南五十里有大沽,旧名铜鼓。” [11]陵:邓。景山:山名,位于今河南偃师县城南。[12]危:通“懈怠”,懈怠。《尚君书·农战》:“农死则地荒。山名,位于今河南偃师县东南。《元和县志》:“道险阻,每十二弯必归,故名神元。” [10] 桐谷:谷名。华严《洛阳记》:“城南五十里有大沽,旧名铜鼓。” [11]陵:邓。景山:山名,位于今河南偃师县城南。[12]危:通“懈怠”,懈怠。《尚君书·农战》:“农死则地荒。山名,位于今河南偃师县东南。《元和县志》:“道险阻,每十二弯必归,故名神元。” [10] 桐谷:谷名。华严《洛阳记》:“城南五十里有大沽,旧名铜鼓。” [11]陵:邓。景山:山名,位于今河南偃师县城南。[12]危:通“懈怠”,懈怠。《尚君书·农战》:“农死则地荒。

”乏:劳累。 [13]尔乃:承连词,犹言“如是”。 税驾:犹停车。税,家,家。驾,乘车的总称。恒高:生者杜衡(香草)河岸。[14]墨斯:喂马。斯,四匹马一车,泛指马匹驾车。志天:《十洲》:“中山在北海,有千万。神仙人家,耕田种芝麻。”一为地名,为河南省巩县西南部的支田镇。 [15]容宇:悠然祥和之姿。 杨林:地名,一为“杨林”,因杨树多而得名。 [16] 六盘:凝视 流转而期待。期待一作“眄”,望向一旁。[17]精、动、悟:表示神情恍惚。交接班。恐怖,分散。[18] 突然:迅速出现。[19] 易:和。独特的视角:所见即所得。[20]援:用手拉。司机:车夫。[21]面(dí敌):见。[22]乌乃:是吗。[23]翩:飞速飞翔的鸟的样子,本引申飘忽不定,摇摆不定。景洪:惊鸿雁。[24]万:波折。这句话出自宋玉《神女赋》:“宛如龙腾云上。”[25]容:富。华:华丽。两句话形容洛神容光焕发,身材丰满。[26]飘扬:汹涌澎湃。背:旋转。[27]焦:洁白而明亮。[28]逼:迫近。卓:光辉灿烂。芙蓉:一种被称为“芙蓉”的荷花。潞(lù道):碧水。[29]苗:繁盛的花草树木。这是指人体的丰满程度。细:小。这是指人体的细长。[30]修:龙。程度:标准。这句话是宋玉《灯徒子淫赋》“增一分太长,减一分太短”的意思。

[31] 素:白色细丝织物。句是宋玉《邓图子淫赋》。[32]颜、修:均指长短。项目:颈背。[33]皓:纯白。该句取材于司马相如的《美人颂》。[34] 铅华:粉末。古时将铅烧成粉末,故称铅花。扶余:不,余,进。[35]云髻:髻如云。娥':高耸的样子。[36]莲卷:又名“莲卷”,外形略呈弧形。[37]郎:明润.清新:光洁。[38] 眸:眼瞳。赖:顾盼。[39]卢(yè Ye)助:一是“助”,也就是今天所谓的酒窝。右:颧骨。《淮南子·说林》:“颊有酒窝为好。” [40] 朱:同样的玫瑰,美妙。宋宇' s《女神颂》:“风姿绰约”。艳仪:华丽优雅。[41] 仪:风度。休闲:优雅。宋玉《神女颂》:“心安而身闲”。[42]绰:宽大。[43]奇服:奇丽服装。屈原《九章·射江》:“少禹喜此奇服,老而不老。” 开,空。[44]骨像:骨骼外观。映图:指相当于画中人。[45]翠苍:光彩夺目。一说衣服动了。[46]尔:珠玉耳环。这用作佩戴解决方案的动词。瑶碧:美玉。花饰:刻有花纹的佩玉。[47]崔:翡翠。首饰:指簪、簪。[48] 践:穿,穿。旅行:鞋子的名字。范钦《天命诗》:“何以消滞忧虑,一步远行。” 文禄:有花纹的鞋子。刘震《陆杜赋》:“纤履丝履,明艳清新;桌上作文,饰朱熹。

”疑是咏此。【49】曳:曳。雾纱:轻纱。丝:生丝。衣:裙子。【50】薇:隐。芳艾:浓香。【51】彷徨:徘徊。角: 角。 [52] 竖身:轻举容貌。游:游历。 [53] 彩雁:挑旗。雁,旗杆上的牛尾饰。 [54] 桂旗:以桂木为杆的旗。曲元《九歌·山鬼》:“玉兰车,桂花旗。”[55]让:此指伸开的袖子。神湖:神仙游水之地。胡,水边,江边。[56] :急流上的石头。玄芝:黑芝麻草。《抱朴·资·闲瑶》:“芝生于海名山岛之际……黑者如漆。“[57] 振荡:形容心潮澎湃。怡:喜悦。[58]微波:亦指眼睛。[59]诚:诚挚的情意。苏,同样的感觉。): 相同的邀请,邀请。[61]新秀:真美。张衡《思玄赋》:“义中情信秀秀,慕古人贞节。”[62]强:言辞。习礼:懂得礼节。明诗:善言。[63]阻力:举起。琼玉:美玉。何:回应。[64]潜入深渊:深渊,指洛神所居所。期间:会议。[65]娟娟:同娟,附于容貌。实:诚实。[66]思令:此神指芈妃。我欺骗了:我欺骗了我。[67]教辅:郑教辅。《神仙传》:“切仙一出,游江边,遇郑教父。娇父不晓得是谁,用眼挑了出来,妇人解下佩饰递给他。娇父走了几步,两手空空,衣服也没有,那女人也不见了。

”弃言:弃信。[68]疑:疑惑不定。曰狐疑。[70]申:史瞻。李方:《礼记·方记》:“夫与民芳之为 *** ,……故男女无媒不交,无钱不相见,恐男女不分。”方与反通。防,障碍。自持:自我克制。[71]依依:仍低背。[72]神光:围绕神明的光。[73]遮阴遮阳:闪烁和暗​​淡继承自前一句,离则阴,近则阳。[74]竦(sǒng惊):高耸入云。鹤立:形容身体轻飘飘的,像鹤立着。[75]飘图:涂有胡椒的。泥泞的道路。胡椒,胡椒,带有浓郁的香味。[76]横柏:杜衡簇。[77]晁:忧郁。永目:长久的思念。[78]李:疾病。弥:长。[79]杂:多次出现。[80] 令小小禄:犹唤友。周,伙伴,相似。[81]朱:水中高地。[82]翠玉:翠鸟的羽毛。古人用它作装饰。[83]南湘二妃:指娥皇、女英。据刘向《列女传》记载,尧带着长女娥皇、次女女英嫁给舜。舜南巡后,死于苍梧。二妃去寻,已死姜香见,为湘水神。[84]汉滨游女:汉水神。《诗·周南·韩广》:“汉有游女,可' 别想了。”薛钧《汉诗篇章》:“汝女汉神也。”[85]虎卦:星名,又名天机,在合谷星东。五皮:五欧。

阮瑜《断欲赋》:“悲瓜无伴,悲织女寂寞”。[86]晨牛:星名,又名天谷,与织女星紧邻河鼓。相传每年7月7日有 *** 。[87]袿:这是长袍。刘熹《地名释义》:“女子上衣,谓之袿。下垂者,窄如刀。” 伊米:随风飘扬。[88]懿:盖。烟菊:久站。[89]野鸭:野鸭。[90]陵:步。尘埃:指细小而分散的水滴。[91]困难时期:不可预知。[92]望:《文集》作“眯”,眯眼。流光溢彩:形容眼睛流光溢彩。[93]幽兰:形容香气如兰花般芬芳。[94] 婉约:轻盈、柔美。[95]平夷:传说中的天神之一,对他的职责众说纷纭,有的认为是云主(《吕氏春秋》),有的认为是雷主(魏昭),也有的认为他就是雨师(《山海》)净、王义等)。而曹植认为是风神,他的《解洛文》说“河伯典泽,平夷 *** ”。[96]川侯:古语为河伯,似有误,且待考。[97]冯毅:河伯名。《清灵传》:“河伯,华阴桐乡人,姓冯名义。” 又《楚辞》王懿注引《抱朴子诗规》:“ 八月庚日,冯义渡江淹死。,天帝即河伯。”[98]女娲:传说中的女神,《世本》说她开始做芦苇,故称“女娲轻歌”。[99]文语《山海经· 《西山经》:“秦之山,水流出,……射线多,形如鲤鱼,鱼身如鸟翼,头色苍白,白色,喙是红色的。常游西海,游东海,夜飞。水流出,……有许多鳐鱼,形似鲤鱼,鱼身似鸟翼,头色苍白,喙红色。常游西海,游东海,夜飞。水流出,……有许多鳐鱼,形似鲤鱼,鱼身似鸟翼,头色苍白,喙红色。常游西海,游东海,夜飞。

《惊奇:《文选》用“警”时。《文选》李山注:“警告,慎用。鲑鱼有翅,能飞,故为警用。”[100]玉兰:用玉做成凤鸟形状的车铃,摇动时发出声音。同死:一起去。[101]六龙:相传神仙驾着六条龙出行。颜:矜持、端庄。群龙并进。[102]云车:相传神仙以云为车。《博物志》:“汉武帝善道。 七月七日,西王母驾紫云辇而来。” 戎夷:舒缓安详的样子。[103]鲸鲵(ní泥):即鲸鱼。水生哺乳动物,雄性被称为鲸鱼,雌性被称为蝾螈。轮毂(gú ):轮中轴用的圆木。这里指的是车。[104]魏:当守卫。[105]沚:水中的一小块地。[106]绫:回来。苏玲:白脖子。清扬:形容女子纤细的眉毛。杨怡作《阳》》。《诗·郑风·野藤草》:“有美人,青阳宛兮。”[107]交接:结交。[108]莫当:无马,无伴。颜师谷《汉书·司马相如传》注:“当,对也。”[109]阻:举。袖:袖。曹植《续丑赋》:“举袖掩泪”,同意这句话。[110]浪浪:水流不断。[111]小艾:至 佩服之意。[112]明荡:用明月珠制成的鼓膜。《焦仲卿妻作古诗》:《耳闻明月党113】太阴:神仙居所,与上面“潜入深渊”之意相近。 [114]不觉:不知。她:停止。[115]晓:传“晓”,消失。一个是“晓”。神秘学:隐藏光彩。[116]退下:离开低地。灵皋:爬到高处。[117]灵体:指洛神。[118]上游:逆流而上。[119]绵绵:不断的出现。[120]耿耿:不安的出现。[121]东路:回归东番的路。[122]騑:车旁的马 古代称院外的马为騑或骖,泛指驾车的马。 辔:马的辔头。对策:还是扬鞭。[123]盘桓:徘徊不前。

如果您觉得本文对您有帮助,请记得分享给更多的朋友哦!

作文和阅读专业辅导,我选李老师的好课!阅读作文辅导班常年接受咨询报名,小班授课(5-10人)。家长可以陪读。

未经允许不得转载! 作者:admin,转载或复制请以超链接形式并注明出处天心神途传奇手游发布网

原文地址:《扬风神途 曹植的文学成就甚高(图):感甄赋》发布于:2022-12-04

发表评论

表情:
验证码
评论列表 (暂无评论,180人围观)

还没有评论,来说两句吧...